É o topo desta página

Grant da mãe e manual de saúde de criança

Por último atualize data 8 de janeiro de 2021

Se eu recebo uma diagnose da gravidez com uma instituição médica

Você informa a gravidez para cuidar Saúde e Centro de Bem-estar (as Crianças e Famílias Apóiam Divisão) que vivem o mais cedo possível se você recebe uma diagnose da gravidez com uma instituição médica, e por favor recebe a concessão da mãe e manual de saúde de criança.
A mãe e manual de saúde de criança é um problema sério para registrar progresso da gravidez e a saúde condicione da mãe e a criança inclusive crescimento e o desenvolvimento da criança pós-natal. Por favor mantenha cuidadosamente.
Além disso, eu emito a ortografia de ingresso de exame médica que recolheu um ingresso de exame médico além disso como Exames de saúde de mulher grávidas ou os Exames de saúde de bebê de instituição médicos.

Fluxo da concessão

  1. Por favor preencha o formulário de notificação de gravidez a uma Saúde de custódia e janela de Centro (as Crianças e Famílias Apóiam Divisão) de Bem-estar viver.
  2. Eu dou uma mãe e manual de saúde de criança.
  3. Depois de ter explicado como usar a mãe e manual de saúde de criança e ingresso de exame médico, a lactância materno e o poste de coordenadores de saúde de criança ouve falar de uma história.

Coisa necessário para um relatório

De janeiro, 2016, a apresentação do número pessoal (meu número) de uma mulher grávida é necessária.

Quando uma mulher grávida moe a próxima agência

Quando eu tenho um cartão de número pessoal

  • Cartão de número pessoal
  • O Shinryo-ken de cartão de paciente da instituição médica que pegou a diagnose da gravidez

Quando eu não tenho um cartão de número pessoal

  • Copiando do certificado de residência que uma notificação pessoal de cartão de número, um número pessoal foi listado dentro
  • Verificação de identidade é possível (PDF: 161KB)
  • O Shinryo-ken de cartão de paciente da instituição médica que pegou a diagnose da gravidez

Eu posso informar procurador

Quando uma mulher grávida não tiver a próxima agência por uma razão inevitável, eu posso informar procurador. Por favor me conte uma história sobre uma mulher grávida para o procurador nesta ocasião. Por favor dê novamente depois uma resposta por todos os meios como o pessoal das Crianças e Famílias Apóie Divisão pode fazer uma chamada sobre a instrução de saúde para uma mulher grávida algum outro tempo.
Quando procurador informa isto, por favor tenha cuidado como uma coisa necessária é diferente.

No caso de procurador legal

Um guardião de adulto vem a favor de-encarnação, guardião de secundário, e uma agência vem precisar logo quando for terminado.

No caso de qualquer procurador

Uma pessoa (marido, sócio, pai de uma mulher grávida,) menos o procurador legal vem, e uma agência vem precisar logo quando for terminado.

Sobre a correspondência de exceção do relatório de gravidez durante a declaração de emergência período de anúncio oficial e a mãe e criança saúde manual concessão (8 de janeiro, 2021 publicação)

 Eu recebo declaração de emergência anúncio oficial acompanhado com a expansão do coronavirus novo doença infecciosa e eu aceitamos o relatório de gravidez pelo correio como uma exceção e emitimos uma mãe e manual de saúde de criança. (depois do cancelamento de declaração de emergência para a aceitação do próximo dia)
No caso de aplicação pelo correio, leva tempo antes de uma mãe e manual de saúde de criança chega à mão. Como a concessão à janela normal encurta tempo e eu levo medidas preventivas contra infecção e contendo, o urgente, por favor use uma janela das Saúdes de custódia vivas e Crianças de Centro de Bem-estar e Famílias Apóie Divisão.

Flua até uma concessão pelo correio da mãe e manual de saúde de criança

① Submissão do formulário de notificação de gravidez
A mulher grávida quem você deseja emitir pelo correio remete um pacote de documentação de aplicação às Saúdes e Crianças de Centro de Bem-estar e Famílias Apóia Divisão da custódia para viver junto com documentos necessário para aplicação.
※Eu não posso transportar a mãe e manual de saúde de criança quando eu não puder aceitar todos os documentos de aplicação. Por favor inclua por todos os meios depois de ter preenchido Endereço de destino em particular sobre o envelope endereçado ao remetente.

Pacote de documentação de aplicação
Pacote de documentação de aplicaçãoObservações

・"O formulário de notificação (PDF: 291KB) de gravidez"
Para "onde o formulário de notificação de gravidez foi aberto" um questionário (PDF: 235KB)
"Uma identidade verificação lista de conferição correio aplicação versão (PDF: 638KB)"
・Cópia dos documentos que verificação de identidade é possível ※1
・Envelope ego-se dirigido para enviar a mãe e manuais de saúde de criança de Saúde de custódia e Centro de Bem-estar ※2

Eu sou carregado pelo topo de homepage
Por favor preencha cada.

※Exemplo dos documentos que 1 verificação de identidade é possível
 (1) Quando eu listo o número de meu número no formulário de notificação de gravidez

  • Um tipo de carteira de identidade com uma fotografia da face: Meu cartão de número, carteira de motorista, passaporte (passaporte), cartão de Registro de Residente Básico (com uma fotografia),
  • Dois tipos de carteiras de identidade sem a fotografia da face: Cartão de seguro médico, Nacional Pensão Plano (Kokumin Nenkin) caderno, Registro Residente Básico (não há nenhuma fotografia),

 (2) Quando eu não listo o número de meu número no formulário de notificação de gravidez

  • A licença de motorista, cartão de seguro médico

※Sobre o envelope para a resposta remeter de duas custódias de Saúde e Centro de Bem-estar

  • Você se oferece um envelope (densidades aproximadamente 3cm de folhetos) do tamanho para conter um folheto do tamanho de A4 mais (520 iene) o que pôs um selo para 710 iene ou um pacote de carta, e por favor inclui isto.
  • Por favor preencha o Endereço do endereço de retorno em um envelope.
  • Como um ingresso auxiliar e consulta etiqueta como a mulher grávida exame médico é soletrado como para a ortografia de ingresso de exame médica, eu recomendo uma coisa (pacote de carta mais) que está no formulário específico que eu posso perseguir depois da remessa.

②A aceitação do formulário de notificação de gravidez na Saúde de custódia e Centro de Bem-estar

  • Eu o chamo para a mulher grávida quem poste de lactâncias como materno e os coordenadores de saúde de criança da Saúde de custódia e Centro de Bem-estar foram informados e o contatam depois de um pacote de documentação de aplicação Saúde de custódia comovedora e Centro de Bem-estar, e tendo confirmado conteúdos dos documentos necessários. (de 9:00 para 17:00 de Horas de expediente de custódia dividem em zonas dias de semana)
  • Com o telefone quando não pode confirmar isto, não pode emitir a mãe e manual de saúde de criança.


③Remessa como a mãe e manuais de saúde de criança

  • Eu normalmente pus coisas para dar a uma janela e enviar isto ao envelope endereçado ao remetente que você enviou a mim inclusive uma mãe e manual de saúde de criança.
  • Ocupa ao redor de cinco dias empresariais antes de uma mãe e manual de saúde de criança chega à mão depois que a confirmação com o telefone fosse completada.

Eu envio isto

A mãe e manual de saúde de criança, ortografia de ingresso de exame médica, guia de viagem de assistência à infância que qualquer coisa, correia da marca de maternidade, informação de assistência à infância da custódia para viver

Submissão do pacote de documentação de aplicação

As Saúdes de custódia e Crianças de Centro de Bem-estar e Famílias Apóiam Divisão que as vidas de mulher grávidas são "endereçadas a uma mãe e criança saúde manual pessoa em custo"

Cada Crianças de custódia e Famílias Apóiam informação de contato de Divisão
CustódiaNúmero de telefoneO local
Tsurumi cuidam

045-510-1797

〒230-0051 3-20-1, Tsurumichuo, Tsurumi-ku,

Kanagawa cuidam

045-411-7111

〒221-0824 3-8, Hirodaiotamachi, Kanagawa-ku,

Nishi cuidam045-320-8467

〒220-0051 1-5-10, Chuo, Nishi-ku,

Naka cuidam

045-224-8171

〒231-0021 35, Nihonodori, Naka-ku,

Minami cuidam

045-341-1148

〒232-0024 2-33, Urafunecho, Minami-ku,

Konan cuidam

045-847-8410

〒233-0003 4-2-10, Kounan, Kounan-ku,

Hodogaya cuidam

045-334-6297

〒240-0001 2-9, Kawabecho, Hodogaya-ku,

Asahi cuidam

045-954-6150

〒241-0022 1-4-12, Tsurugamine, Asahi-ku,

Isogo cuidam

045-750-2435

〒235-0016 3-5-1, Isogo, Isogo-ku,

Kanazawa cuidam

045-788-7787

〒236-0021 2-9-1, Deiki, Kanazawa-ku,

Kohoku cuidam

045-540-2340

〒222-0032 26-1, Mamedocho, Kouhoku-ku,

Midori cuidam

045-930-2432

〒226-0013 118, Terayamacho, Midori-ku,

Aoba cuidam

045-978-2456

〒225-0024 31-4, Ichigaocho, Aoba-ku,

Distrito de Tsuzuki  

045-948-2318

〒224-0032 32-1, Chigasakichuo, Tsuzuki-ku,

Totsuka cuidam

045-866-8466

〒244-0003 16-17, Totsukacho, Totsuka-ku,

Sakae cuidam

045-894-8410

〒247-0005 303-19, Katsuracho, Sakae-ku,

Izumi cuidam

045-800-2448

〒245-0024 Izumi, Izumi-ku centram norte 5-1-1

Seya cuidam

045-367-5703

〒246-0021 190, Futatsubashicho, Seya-ku,


Sobre uma mãe e manual de saúde de criança

Uma versão de idioma estrangeira e versão de Braile

Há a mãe e manual de saúde de criança de seis idiomas (inglês, chinês, o Alfabeto de Hangul, espanhol, português, vietnamita,) para país estrangeiro. A pessoa que precisa de um livro de comentário de Braile, por favor informe.

Eu dou isto junto com uma mãe e manual de saúde de criança

Quando quando eu movi em, eu sou transferido

Não é necessário a você tenha retorno isto no caso de transferência.
Além disso, menos perda, por favor tenha cuidado como você pode não emitir isto recentemente para a transferência.
Mas eu dou um ingresso de exame médico de Yokohama-shi a uma pessoa movida dos subúrbios para, e é Vacinações, um que o conduz para de outros, e vem à Saúde de custódia e janela de Centro de Bem-estar para viver depois de ter um ingresso de exame médico emitiu em uma mãe e manual de saúde de criança e o governo local antes da transferência.

Quando eu perdi uma mãe e manual de saúde de criança

Venha à Saúde de custódia e janela de Centro de Bem-estar para viver. Você emitirá isto naquele mesmo lugar, mas por favor tem cuidado para não perder isto como muito tão possível quanto exame médico prévio e o registro das Vacinações não permaneça.
Além disso, por favor tenha cuidado como você não pode reeditar o ingresso de exame médico para dar junto com uma mãe e manual de saúde de criança.
※Uma criança limita o reedite ao caso a um aluno da escola primário.

Janela de cada escritório de custódia

Por favor informe a casa seguinte.. escritório de custódia da investigação sobre o procedimento de concessão para a mãe e manual de saúde de criança.

Horário de recepção

  • Dias de semana

De 8:45 da manhã a 5:00 da tarde

  • 4 segundo sábado

De 9:00 da manhã a 12:00 da manhã

Lista de janelas
Custódia Nome de seção Custo Chão da janela Número de janela Número de telefone
Aoba cuidam As crianças e famílias apóiam divisão Seção de apoio criança-criando O segundo chão Os 37º 045-978-2456
Asahi cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O terceiro chão do edifício principal Os 32º 045-954-6151
Izumi cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O segundo chão Os 210º 045-800-2444
Isogo cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O quinto chão O segundo 045-750-2415
Kanagawa cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O terceiro chão do anexo Os 304º 045-411-7112
Kanazawa cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O quarto chão Os 404º 045-788-7785
Konan cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O quarto chão Os 40º 045-847-8410
Kohoku cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O primeiro chão Os 14º 045-540-2340
Sakae cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O segundo chão do edifício principal Os 26º 045-894-8410
Seya cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O quarto chão Os 40º 045-367-5760
Distrito de Tsuzuki   As crianças e famílias apóiam divisão Criança casa apoio custo O segundo chão Os 24º 045-948-2318
Tsurumi cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O terceiro chão O quarto 045-510-1797
Totsuka cuidam As crianças e famílias apóiam divisão Criança casa apoio custo O segundo chão O oitavo 045-866-8470
Naka cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O quinto chão do edifício principal Os 54º 045-224-8171
Nishi cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O segundo chão Os 24º 045-320-8467
Hodogaya cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O terceiro chão do edifício principal Os 34º 045-334-6297
Midori cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O primeiro chão O décimo terceiro 045-930-2332
Minami cuidam As crianças e famílias apóiam divisão As crianças e famílias apóiam seção O segundo chão Os 25º 045-341-1148

Cada custódia é as Crianças e Famílias Apóiam Divisão junto e emitirão isto.

Adobe o Leitor Acrobático a DC (Leitor de Adobe velho) é necessária abrir o arquivo de Formato de Documento Portátil.
A pessoa que não faz isto tem pode carregar isto grátis de companhia de Adobe.
Get Adobe Acrobat Reader DCPara carregar do Adobe o Leitor Acrobático a DC

Investigação para esta página

A criança e Mocidade Agência criança bem-estar Saúde Departamento criança seção familiar

Um telefone: 045-671-2455

Um telefone: 045-671-2455

Fac-símile: 045-681-0925

Um endereço de e-mail: [email protected]

Eu volto na frente à página

Chame ID: 588-494-431

Eu volto ao topo